Skip to main content

Piracy, plagiarism and creativity in Bhutan

When we were in primary schools we were asked to write an original story in our class six common exam. That same essay type question used to be repeated every year. And to this day I have been wondering what the question setters had in their minds when they demanded an original story.  Is it an account of a real life incident or simply a folktale? And interestingly how can an evaluator judge if stories students wrote on their answer-sheets were original? But back then we scored better marks in English because we got used to such questions – we would memorize “original” stories from library books because at least for us such stories were “real” and “original”.

But today in the light of increased talks on copyright infringement and piracy issues, let’s ask whether we were morally correct to have done that. Our teachers never corrected us even if they knew it was wrong. And some even encouraged us. Where was room for creativity? We have been made to believe that it is alright to copy from others or reproduce word for word essays written by our English teachers. Legally speaking, if you copy or imitate others’ works, it entails a crime. It is as serious as someone trying to claim ownership of a house that you legally own or serious still someone trying to steal your spouse. But the joke aside, piracy kills creativity and hopefully with right laws in place, we may not have to put up in one big pirated and plagiarized world.

And today we live in the age of Internet/Bluetooth revolution that it is nearly impossible to control what comes in and what goes out. But the duty falls on us to educate our general public what copyright is and what it means to infringe it. As the copyright holders and by the mere fact of being literate, we have the moral responsibility to inform and justify to our fellow citizens why copyright infringement is a punishable offense.

As long as people are at the receiving end, piracy will continue. Forgive me, but we are used to watching pirated movies from around the world and listen to pirated songs. But you will agree some of our movies are adapted from other popular movies as well. And we have shown that we sing well in others’ tunes. People buy pirated Dzongkha DVDs and CDs mostly because it does not affect them. We buy pirated Hindi or English movies freely because piracy does not concern us and they are less expensive compared to the originals. But we should know there are people out there, who are indirectly affected.

The way our children sing and perform on the stage during school concerts and celebrations speak volumes of our understanding of copyright issues. Well, it is time that we get serious about the issues and never tolerate such unethical work. The 78th Session of our National Assembly passed Copyright Act in 2001 and some public awareness campaigns were held. And how far our people are aware of the issues is for us to judge.   

However, we all know it is easier said than done. Some form of piracy will always prevail until we find out the real culprit and bring him to justice. But the question still remains – how are those involved in crime get original copies in the first place? Is it our complacency nature to be blamed? We all know that they are not shot on video/digital cameras in the cinema halls - that’s for sure – one can easily make out the difference- these are the original movies. Now owners themselves can never afford to be complacent and those involved in screening the movies get their share of blames. That’s why one of the important measures the copyright holders can do is to hold accountable those people involved in the screening and production process. And maybe it is producers to be blamed for leak – as an original copy goes further and further and out of their reach. In such scenario, can any amount of rules help us? Not really, but then we will be in position to at least stop it happening at a mass and commercial scale.

Maybe it’s time that we get serious about copyright issues because there are chances that all of us will become victims. Maybe it’s time that we raid some shops for pirated articles. Maybe it’s time that we arrest the perpetrators and fine them high. Maybe it’s time that we register our works so that we have legal evidence to sue the perpetrators. Maybe it’s time our enforcing agency implements the Copyright Act and takes some concrete actions to bring piracy under control. Maybe it’s time that we cultivate culture of creativity and say NO to this fast emerging copy-paste culture. Maybe it’s time that we teach our children it is NOT right to copy or imitate others.

Comments

  1. Nice one...and certainly to the point...and totally agree with u about trying to fringe this trend.

    ReplyDelete

Post a Comment

So what do you think?

Popular posts from this blog

Utpal Academy - Bhutan's first All-girls High School

Academic Block Welcome to Bhutan’s first all-girls school. Isn’t that wonderful news to all our parents? Certainly, as a parent of a one-year old daughter I am excited about the coming of a school exclusively dedicated to the needs of girls. Our girls need special treatment, which we can for sure entrust the responsibility to Utal Academy, Paro. Dinning Hall I really like the name – Utpal – in Buddhist world, Utpal is another name for lotus flower, which is believed to grow from mud and yet blossoms into a beautiful and majestic flower. It stands for purity and many deities are depicted holding flower Utpal, more prominently Jestusn Dolma, the Goddess Tara. Symbolically, it also stands for the transformation of our girls. What an apt name for the school! Hostel Room The Principal’s message posted on the academy’s website promises providing our young women an “opportunity to participate fully in a wide range of extracurricular activities to develop skills and qualities that...

Community of Bhutanese Bloggers Conceived

And finally it happened. I must say that it was by far the most attended Bloggers Meet. In the past we had bloggers agree to attend and cancel at the very last minute. But on June 24, 2015 – almost 100% of bloggers, who confirmed came. I would like to thank everyone for keeping his/her words, especially those who had to come all the way from Wangdue or Paro. Thank you! 35 Bhutanese bloggers met in Thimphu. We were honored to have the presence of senior bloggers like Aue Yeshi Dorji and Dasho Sangay Khandu. The meeting assumed more significance because of their presence. Equally, we were happy to have many young bloggers in whom we see so much enthusiasm and potential. On top of many things that transpired during the Meet, one of the most significant outcomes was the unanimous decision reached to form a formal group of bloggers, a platform aimed at encouraging and inspiring more bloggers around the country. The members decided that we will call it Community of Bhutanese Blogger...

When FIVE is more than FIVE HUNDRED

Bhutanese parents complain that our children are exposed to so much foreign content and that they might soon forget our own root. Some parents also feel that their children respond well and better to stories that have Bhutanese characters and places in them. That's why the need for more and better Bhutanese books in the market. And we have only a handful of people who are committed to making this happen although the financial return is almost none.   Bhutan can boast of not many writers. Here writing or publishing aspect of writing is an expensive hobby. In the first place, it is difficult to convince people to publish their writings and many leave it before they are halfway. Publishing is a complicated process. But here it is even more complicated since our publishers are not publishers in the real sense of the term. They would only 'publish' (print) school textbooks and in that they are only being wise - averting risks to their businesses.  Recently, the whole...